Поиск в словарях
Искать во всех

Полный немецко-русский словарь - abstand

 

Перевод с немецкого языка abstand на русский

abstand

m дистанция, расстояние; (a. zeitl.) промежуток, интервал; (Zahlung) отступное; Abstand halten держать дистанцию; Abstand nehmen отказаться (von о Р); mit Abstand намного, бесспорно; mit (großem) Abstand führen лидировать с (большим) отрывом

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  m-(e)s, ..stande 1) расстояние, дистанция, интервал; просвет; промежуток ganzer Abstand — спорт. на расстоянии вытянутых рук ein gro?er Abstand im Alter — большая разница в летах der Abstand zwischen Ideal und Wirklichkeit — разрыв между идеалом и действительностью zwischen ihnen ist ein gewaltiger Abstand — перен. между ними дистанция огромного размера Abstand zu etw. (D) gewinnen — дать пройти определённому времени после чего-л. Abstand halten — воен. держать дистанцию von j-m Abstand halten — сторониться кого-л. den Abstand wahren, auf Abstand halten — соблюдать дистанцию, не допускать фамильярности die S-Bahn-Zuge verkehren in Abstanden von funf Minuten — поезда городской железной дороги курсируют с интервалом в пять минут in kurzen Abstanden — с короткими интервалами, то и дело die Abgeordneten legen in regelma?igen Abstanden Rechenschaft ab — депутаты периодически отчитываются er ist mit Abstand Bester — он намного лучше других (напр., об ученике); спорт. он лидирует с отрывом sie war hier mit Abstand das hubscheste Madchen — она была здесь бесспорно самой миловидной из девушек 2) тк. sg разг. отступное, отступные деньги; компенсация 3) von etw. (D) Abstand nehmen — отказываться, воздерживаться (от каких-л. действий) 4) керам. отстаивание; студка (стекла) ...
Большой немецко-русский словарь
2.
  Abstand 1)расстояние, дистанция 2)интервал, промежуток 3)зазор, просвет ...
Немецко-русский нефтегазовый словарь
3.
  m -(e)s , ..stände 1. расстояние , промежуток , интервал; тех. зазор drei Schritt(e) Abstand расстояние в три шага in gleichem Abstand voneinander на равном расстоянии (друг от друга) 2. промежуток (времени) , интервал in kurzen Abständen через небольшие промежутки времени die Busse verkehren in Abständen von zehn Minuten автобусы курсируют с интервалом в десять минут ein großer Abstand im Alter большая разница в летах (inneren) Abstand von etw. (D) gewinnen* справиться с чем-л. , отрешиться от чего-л. , дать отстояться (впечатлениям , переживаниям по прошествии некоторого времени) 3. тк. sg дистанция (тж. перен.) Abstand halten* соблюдать дистанцию (в строю) von j-m Abstand halten* сторониться кого-л. auf Abstand halten* соблюдать дистанцию (в отношениях , общении) den gebührenden Abstand wahren соблюдать должную дистанцию , не допускать фамильярности zwischen ihnen ist ein gewaltiger Abstand перен. между ними дистанция огромного размера 4. : mit Abstand явно , бесспорно das ist mit Abstand der beste Wein это вино бесспорно самое лучшее er ist mit Abstand der Beste он намного лучше других (напр. об ученике); спорт. он имеет явное преимущество перед соперниками mit Abstand den ersten Platz einnehmen* спорт. выйти на первое место с большим отрывом , лидировать с большим преимуществом sie ist hier mit Abstand das schönste Mädchen она здесь бесспорно самая...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2787
2
1918
3
1876
4
1728
5
1450
6
1447
7
1264
8
1239
9
1196
10
1080
11
1059
12
1030
13
1023
14
1009
15
981
16
958
17
944
18
912
19
870
20
867